>> Catalogue Temps Noir

 


 

 

Notes noires
par Jean-Marc Laherrère

 

Temps Noir n°13

 

Argentine
· Ernesto Mallo
· Carlos Salem

Espagne
· Alicia Gi
ménez Bartlett

États-Unis
· Phillip Baker

· James Grady
· Craig Johnson
· Dennis Le
hane
· Jack O'Connell
· George Pelecanos
· Ron Rash
· Jess Walter
· Don Winslow

France
· Joseph Bialot
· Antoine Chainas
·
Jeanne Desaubry
·
DOA
·
Fabienne Ferrère
·
Hervé Le Corre
·
Jérôme Leroy
·
Margot D. Marguerite
·
Jean-Paul Nozière
·
Christian Roux
·
Sébastien Rutés
·
Barouk Salamé
·
Benoît Séverac
·
Colin Thibert
·
Antonin Varenne

 

Grande-Bretagne
·
John Harvey
·
Mike Hodges
·
Russell James

Irlande
·
Ken Bruen
·
Adrian McKinty
·
Sam Millar

Islande
·
Arnaldur Indridason

Italie
·
Andrea Camilleri
·
Gianrico Carofiglio
·
Piero Colaprico
·
Alessandro Perissinotto

Mexique
·
Gabriel Trujillo Muñoz
·
Juan Hernandez Luna

Pologne
·
Marek Krajewski

Suède
·
Leif GW Persson

Thaïlande
·
John Burdett

Ernesto Mallo
L’Aiguille dans la botte de foin
(El aguja en el pajar, 2005), Rivages/Noir n°745 (2009).
Traduit de l’espagnol par Olivier Hamilton et Johanna Hautzenberg.

« Perro » Lascano est un flic atypique : il veut faire honnêtement son travail. Une tache insurmontable en ces années 1970 à Buenos Aires, où les militaires sèment les cadavres. Appelé dans un quartier déshérité pour deux meurtres, sans doute de nouvelles victimes de la junte, il découvre sur place un troisième cadavre, visiblement différent des deux autres : l’homme est plus âgé et semble avoir été jeté là après avoir été tué ailleurs. Lascano, fidèle à lui-même, enquêtera jusqu’au bout, quels que soient les risques encourus.
L’Aiguille dans la botte de foin est un magnifique roman noir. Il en a le sens tragique et la qualité du style. Lascano possède l’intégrité d’un détective de Hammett. Il trouve les cadavres dans les caniveaux et cherche les responsables parmi les puissants. La lutte est inégale et la fin tragique. Comme dans tout bon roman noir.